Почему в Швеции все знают английский

Почему в Швеции все знают английский

Довольно интересный факт - почти все шведы свободно владеют английским языком - от министров до молочников. Давайте попробуем разобраться, как им это удается.

Во-первых, это конечно изучение английского языка в школе, которое происходит совсем не так, как у нас. Английский у них преподают практически наравне с родным языком. Так же детишек отправляют учить английский в самой Англии, а именно в столице Великобритании Лондоне. Правда не очень надолго, около месяца, но все же.

Однако интересует нас не система образования. У нас в России ее нет, и вряд ли что-то подобное появится в обозримом будущем. Интересует нас то, что изучение английского в школе является далеко не единственным (и, думаю, не самым важным) фактором. А знают шведы английский, потому что с детства погружены в английскую языковую среду.

Знаете ли вы, к примеру, что в Швеции фильмы не дублируют на их родной язык, все фильмы показывают на английском? Добавляют только субтитры, которые в общем мало кому нужны. Поверьте, если человек с детства смотрит фильмы на чужом языке, даже не понимая ни слова, этим языком он овладеет прекрасно.

В книжных магазинах полки ломятся от книг на английском (если это язык оригинала). Их попросту не переводят.

Отсюда вывод - тупое заучивание слов и правил грамматики малоэффективны (все же в школе учили язык, так что и не спорьте :)). Намного эффективней изучать английский язык посредством погружения в языковую среду.

Кто мешает нам смотреть фильмы, в которых сохранена оригинальная английская аудиодорожка и вшиты английские и русские субтитры (кому какие удобней). Или слушать аудиокниги по дороге на работу, не понимая ни слова (а впоследствии, как я убедился на собственном опыте, внезапно как бы просыпаешься и осознаешь, что понимаешь уже половину слов и предложений).

Поэтому мой вам совет - окружайте себя языковой средой, старайтесь как можно чаще слышать иностранную речь из разных источников, смотрите фильмы без перевода, читайте книги. И довольно скоро вы испытаете на себе "эффект шведского английского". :)